De 1962 à 1996

Liste des textes traduits de 1962 à 1998 (2 pages)

  • Serge Makovskij, "Nicolas Gumilev (1886-1921): un témoignage sur l'homme et le poète" [1962], Cahiers du monde russe et soviétique, III, 2, 1962, pp. 176-224. [Présentation de l'auteur, pp. 171-75]

  • Alexandre Soljenitsyne, La main droite, in [Cahier] Soljenitsyne, Paris, L'Herne, 1971; Michel Aucouturier et Georges Nivat (éds) (Cahiers de l'Herne; 16. Série slave) [Réédition dans Oeuvres d'Alexandre Soljenitsyne, t. II, Paris, Fayard, 1982]

  • Andreï Biély, La tragédie de la création, in [Cahier] Dostoûevski, sous la dir. de Jacques Catteau. Paris, L'Herne, 1973, pp. 337-40.

  • "Trois documents importants pour l'étude d'Andrej Belyj", Cahiers du monde russe et soviétique XV, 1/2, 1974, pp. 41-146.
    Andrej Belyj, "Lettre autobiographique а Ivanov-Razumnik" [1927], pp. 45-82.
    Andrej Belyj, "Commetaire sur ma correspondance avec Blok" [décembre 1926], pp. 83-104.
    K. N. Bugaeva, "Le 'contrepoint' dans l'oeuvre de Belyj", pp. 105-46.

  • "Trois correspondants d'Aleksandr Kusikov", ibid., pp. 201-19. [V. Brjusov, S. Budancev, V. Sersenevic, 1923-25]

  • "Six lettres inédites de Boris Pasternak" [février 1959-février 1960], ibid., pp. 220-33.

  • Alexandre Soljenitsyne, "Quand reviennent le souffle et la conscience", "Du repentir et de la modération", et "La tribu instruite", in Des voix sous les décombres. Paris, Editions du Seuil, 1975 (pp. 11-32, 110-48 et 230-74).

  • Andreï Siniavski, "Eux et moi", in Solitude et communication. Textes des conférences et des entretiens organisés par les XXVes Rencontres internationales de Genève, Neuchâtel, La Baconnière, 1976, pp. 137-50.

  • Marina Tsvetaeva, "L'heure d'âme", Etudes de lettres (Lausanne), série 3, t. 10, 1977, pp. 43-49.

  • "Lettres d'A. Belyj а la famille d'Asja", Cahiers du monde russe et soviétique, XVIII, 1/2, 1977, pp. 133-55.

  • P. Lepin [Leonid Pinskij], "Paraphrases et hommages", Sintaksis: publicistika kritika polemika (Fontenay-aux-Roses), No [??], 1981, pp. 113-69. [Choix de textes précédé d'une courte introduction]

  • Andreï Biély, Tomocka-Pesik. (Otryvok iz romana Epopei). Russkij Al'manah, Paris, 1981, pp. 9-14. [Traduction suivie de "Ostrovok v sumjatice zizni: rasskaz o Tomocke-Pesike", pp. 15-20]

  • Alexandre Pouchkine, uvres poétiques. Lausanne, L'Âge d'homme, 1981, vol. I, p. 99 ("Il gèle а pierre fendre") et p. 213 ("Veille Dieu ne pas me rendre fou"), vol. II, pp. 75-82 ("Le banquet pendant la peste"); t. II des Oeuvres complètes [???? Réédition en 1993]

  • Alexandre Pouchkine, "Courte réflexion sur la traduction", ibid., vol. II, pp. 467-68.

  • Alexandre Zinoviev, "L'exigence d'inégalité dans la société communiste", in L'Exigence d'égalité. Textes des conférences et des entretiens organisés par les XXVIIIes Rencontres internationales de Genève. Neuchâtel, La Baconnière, 1982, pp. 99-110.

  • Alexandre Soljenitsyne, "Quel dommage!", dans Oeuvres, t. II, Paris, Fayard, 1982, pp. ??

  • [Bonnes feuilles dans Le Monde-Dimanche, du 21 novembre 1982]

  • [Poèmes de Pouchkine et Brodski traduits dans] Poésie russe, anthologie du XVIIIe au XXe siècle, présentée par Efim Etkind. Paris, Maspero/La Découverte, 1983, pp. 79, 619 et 623.

  • [Poèmes inédits de Wiktor Woroszylski, traduits et présentés], Journal de Genève, du 11 février 1984

  • "Une lettre d'Andrej Belyj а Boris Pasternak, 1928", Cahiers du monde russe et soviétique XXV, 1, 1984, pp. 89-91.

  • [Poèmes de Tadeusz Szyma et de Wiktor Woroszylski, traduit du polonais], Réforme, du 9 février 1985

  • Joseph Brodsky, Poèmes, 1961-1987. Paris, Gallimard, 1987: 'A Lycomède, roi de Scyros' (pp. 28-29), 'Enée et Didon' (36-37), 'Une halte dans le désert' (75-78), 'Ulysse а Télémaque' (134-35) et 'Berceuse de cap Cod' (183-97).

  • Anonyme du XIIe siècle, "Geins, ô Terre russe", extrait du "Dit du Régiment d'Igor", in Anthologie des littératures européennes du XIe au XXe siècle, sous la dir. de Jacques Bersani. Paris, Hachette, 1995, p. 17.

  • Hilarion, évкque de Kiev, "Il viendra le jour...", extrait de "Le Dit de la Grâce et de la Loi", in ibid., p. 32.

  • Viktor Astafiev, "La crinière de la Mana", in Sibérie, album de photos de Pierre-William Henry, Krasnojarsk/Lausanne, Ed. Credo et LEP, 1996, pp. 6-10.

À paraître

Georges Nivat prépare également en ce moment la publication du tome VII, dernier de la série « Histoire de la littérature russe »

Diaporama